マドリッドの寿司屋 ベストテン

新聞に載っていた マドリッドの日本食レストランベストテン。

で レストランの名前が けっこうおもしろいです。
日本のラブホの名前くらいおもしろい。


e0061699_20293328.jpg


では一位から。

Kabuki Wellington

カブキ ウエリントン
ウエリントンホテル内だから しょうがないですね。
でも カブキ ウエリントンってすごい。

Hotel Wellington. Velázquez, 6. 91 577 78 77.

Miyama Castellana

唯一 (たぶん) 日本人のシェフ。
Junji Odakaさん。
でも ミヤマ カステジャーナ。

Paseo de la Castellana, 45. 91 391 00 26.

99 Sushi Bar


Hermosilla, 4. 91 431 27 15.

Zen Market


Estadio Santiago Bernabéu. Avda. Concha Espina, 1. 91 457 18 73.


Tao

このくらいから ちょっとびびりはじめる。
タオ。 老子の教え。

Jorge Juan, 50. 91 435 81 40 / Felix Boix. 91 345 40 47 / Vía dos Castillas, 9. Pozuelo de Alarcón. 91 351 88 98.

Soy

Pedro Espina,さんを  uno de los mejores sushiman españoles と紹介していた。
寿司マンってことばがあるんですね。
最高の寿司マンの一人。
英語の大豆ですね。 スペイン語のBe動詞の一人称ではなく。

Viriato, 58. 91 445 74 47.


DokiDoki

どきどき
笑える。
ラブホでも使えそう。

Villalar, 4. 91 779 36 49.

Ichiban

一番。
寿司マンは Francisco Blanco Ordoñez,

Avda. Alberto Alcocer, 22. 91 457 07 83.


Yokaloka

日本人のためにつくられたレストランらしい。
Santa Isabel, 5. Planta baja 77. 610 602 722.

Tai Chi 

タイチ。 太極拳。
やっぱり 中国でも日本でもどうでもいい。


Avda. Alberto Alcocer, 32.



義弟の恋人は 寿司が大好きなんです。
毎日食べてもいいと言ってる。
実際 たまに一週間 続けて行ったこともあって
義弟は かなり食傷気味。

どこが一番か 彼女に訊いてみよう〜。



[PR]
トラックバックURL : http://cazorla.exblog.jp/tb/22863159
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
Commented by もにか at 2015-03-09 20:47 x
かそるらさんこんにちは。マドリッドのお寿司はどんな味がするのかな?ネタは新鮮なのかしら(海外の寿司に偏見がある)日本で食べる寿司ネタもマグロは地中海産、タコはモーリタニア産だから心配ないですね。自分の場合、お寿司を食べると元気が出るような気がします。
Commented by cazorla at 2015-03-09 21:28
もにかさん

こんにちは。 トロと呼ばれてるところは 日本にスペインから輸出してるんですね。
いままで やすーーーかったのに そのせいで 高くなったらしい。
日本も 米軍が来るまで トロは そんなに高くなかったのにね。 母談。
ミヤマ カスティージョが 私は無難な気がします。 
握ってるの日本人だし。
アムステルダムには つるやがあります。
あれは絶対大丈夫だと思うけど。
とにかく 名前をみると 正規のホテルではなくラブホみたいな
正規の寿司屋ではなく。。。。なんだ?
ちょっと思って
実は私 行ったこと一度もありません。
私も偏見あるから。 
中華もない。 中国人の友人が うまいとこはない と断言してた。
そうだろうなー。
Commented by miyabiflower at 2015-03-09 23:56
こんばんは。
おもしろい名前が並びましたね。
ネタはどんなものが人気があるのでしょう。
日本にもスペイン料理屋さんがありますが
スペインの方から見たらおもしろい名前だったりするのでしょうね。
Commented by cazorla at 2015-03-10 07:57
miyabiflowerさん

結構日本語ブームだったりして
お店の名前にも 日本語らしきものがならんでいます。
けっこうおもしろい。
日本のスペイン料理屋さん どうなんでしょうね。
池袋のレストランは 本店がトレドだったからまともだったけど
その他 どんな名前だったか。
ちょっと見てみましょう。
名前
URL
削除用パスワード
by cazorla | 2015-03-08 20:39 | スペインの新聞から | Trackback | Comments(4)

あなたに会いたくて・・・・


by cazorla