鼻濁音

e0061699_6472957.jpg

カソルラサッカー場が見えます。
e0061699_6475012.jpg

我が村です。

カソルラ弁は 鼻濁音です。
スペインの場合 田舎言葉 特に 山あいの村で 鼻濁音になる。 
特に 女性は しっかり鼻濁音になる。 アラゴン地方なんかもそう。 海岸沿いは また少し違うのかもしれませんが。
イギリス人の友達に聞いたら イギリスもやっぱり田舎のことばが鼻濁音になるらしい。
だから たとえば bonito(ボニート)が 鼻を使ってしゃべるから ボニーコに聞こえる。
特に女性が使うので それはそれで ちょっと色っぽいな と思います。
でも たくさん話し続けられると よくわかんなくなって
それでも 最近 やっと 耳が慣れてきた。
慣れてきて あまりとんちんかんな返答をしなくなったし
何度も聞き返したりしなくなった。
だから 最近 スペイン語をだいぶん 覚えたね と隣人に言われる。
娘は 家の中では なるたけ 父親と 同じように話すことを強制されているから
電話がかかると 部屋に閉じこもって ひそひそと
鼻濁音で話す。 
鼻濁音は 聞き取りにくい。 これは 客観的事実 だと思う。
それがきれいかみにくいかは それは主観的問題。
日本語の場合 鼻濁音は 東京を中心としたことば。(だよね?)
ちゃんと鼻濁音で話そう とか鼻濁音はきれい と言う人もいる。
スペインだと反対。
母語をだいじにする はだいじなことだと思う。 母語じゃないと ちゃんと詩もかけないもんね。
だけど 絶対的な なにか それは やっぱり ないのだと思う。
きれいか きれいじゃないか。
いくら論争しても 辿り着かない結果というのも この世にはいっぱいありますね。

付記 
驚いた時に マドリッドだと Dios mio 私の神様 と叫ぶのが普通だと思うのだけど
ここでは Madre mia わたしの母 が主流。 カトリックの影響がつよいから 軽々と 神様の名前なんて口に出せない。
だから イタリアは いつも マンマミーアなんだーと 納得。
[PR]
トラックバックURL : http://cazorla.exblog.jp/tb/8305572
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
Commented by barrameda at 2008-07-15 08:14
地中海沿岸はマリア信仰が一際強いですもんね。
ふとした時に北部よりも女性の地位が法律でなくて、文化的に守られているなって思います。(暴力でたくさんの女性が亡くなったりしてホワイトリボンの日も盛んだし、マチスタも多いですが)

あすたるえぎーと、って言ったら、それはやりすぎだよって言われた。

Commented by toqqun at 2008-07-15 09:20
えっ、東京って鼻濁音なんですか?
ちゃきちゃきの江戸っ子って、歯切れがよいイメージ。
日本でも東北とか山陰とかの方言が鼻濁音になるのでは。
コーラスしてると ガ行とかは鼻濁音で歌いなさいとおこられる^^;
Commented by saku_888 at 2008-07-15 13:42
鼻濁音って、都会的~と思ってた。
所違えば、、、なのね。
>いくら論争しても 辿り着かない結果というのも この世にはいっぱいありますね。

こういう、曖昧なままにしておくことにやさしさを感じます。
Commented by syenronbenkei at 2008-07-15 14:19 x
鼻濁音がどういうものか正しく理解していないから、東北弁を思ってすまうオラは無知だべが。
「だべが」の「が」は鼻濁音と思うけど(笑)

>いくら論争しても 辿り着かない結果というのも この世にはいっぱいありますね。
たどりつかないのは共通認識、もしくは見解であって、結果はたどりつけるんじゃまいかと。
こいつとは話すだけ無駄、、、とか(笑)

で、「鼻濁音」から「辿り着かない結果」への結びつきがよくわからなーい。
「主観」で転換するのかな?
Commented by カオル at 2008-07-16 03:22 x
今日はコメントできるかな?鼻濁音は日本では東北方面に多い気がします。訛りが強いと何言ってるかわかりません。外国語でもそういうことってよくありますね。最近ベネズエラのテレノベラでラテン語に慣れようとしています。昼メロは専らテレノベラ見てます。
Commented by mai-obachan at 2008-07-16 03:49
鼻濁音。
面白い話をしているように聞こえます。チストッソに聞こえる。
関西弁がそういう感じしませんか?誰もがお笑い芸人のように聞こえたりする。
Commented by cazorla at 2008-07-16 07:10
barramedaさん マチスタの多いと言われている所って 反対に女性が強い のではないか 言う気がします。
たとえば 九州とか(うちの祖母を見て思うのですが)
アンダルシアも 女性 なかなか強くないですか?
子供達のクラスの男女関係見ていて思います。
恋人宣言とか 女の子がして 男の子には 選ぶ権利がないっ!

あすたるえすぎー って?????
女性の入りにくいバルに行かないので 知らない単語です。。。。。
Commented by cazorla at 2008-07-16 07:14
とっくんさん 山陽地区の学校に通っていましたが
国語の時間 けれどもー と 話さないで が しかし と言いなさい
がは 鼻濁音で と言われ練習させられました。
鼻濁音って少しずつ消えていく と言う記事を読みました。
NHKが鼻濁音の出来ない人をアナウンサーとして採用しはじめたとか・・・ 基本は話してる人によるんですよね きっと。
Commented by cazorla at 2008-07-16 07:16
さくさん 絶対こうでないとだめっていうのは ちょっと窮屈かな とおもいます。 これね とっくんさんのコメでも書いたけど NHKのアナウンサーが 鼻濁音つかえないのは 問題だ という記事を読んで そうなのかなー もぞもぞもぞと言う気持ちで書きました。
Commented by cazorla at 2008-07-16 07:19
セイロンベンケイさん そうだべ パリッ子のフランス語もきっと 鼻濁音。

>で、「鼻濁音」から「辿り着かない結果」への結びつきがよくわからなーい。
「主観」で転換するのかな?


ウィッキーの記事 出せば よかったんだけど 眠たかったから 自分の中で 理解してそのまま処理してしまいました。
するどいわ。

Commented by cazorla at 2008-07-16 07:21
かおるさん 
おひさしぶりです。

アルゼンチンのことばだと 聞き取り安いような気がします。
ゆっくりだし。 一時期 アルゼンチン人ごっこというどうでも良い遊びをやってました。
ラテンアメリカのドラマ やってるのね。
すごい。 濃厚でしょ?
Commented by cazorla at 2008-07-16 07:23
まいさん 鼻濁音のない地域だと 反対にけんか腰に聞こえたりするかも。 が が強くなりすぎる。 と 書きながら 我が強くなりすぎるに通じるか と 関係ないことを思ったりしました。
名前
URL
削除用パスワード
by cazorla | 2008-07-15 07:04 | カソルラ | Trackback | Comments(12)